GAZI UNIVERSITY INFORMATION PACKAGE - 2019 ACADEMIC YEAR

COURSE DESCRIPTION
TEACHING TURKISH WITH ORAL CULTURE PRODUCTS/1720206
Course Title: TEACHING TURKISH WITH ORAL CULTURE PRODUCTS
Credits 3 ECTS 8
Semester 2 Compulsory/Elective Elective
COURSE INFO
 -- LANGUAGE OF INSTRUCTION
  Turkish
 -- NAME OF LECTURER(S)
  Prof. Necati DEMIR
 -- WEB SITE(S) OF LECTURER(S)
  http://websitem.gazi.edu.tr/site/necatidemir
 -- EMAIL(S) OF LECTURER(S)
  necatidemir@gazi.edu.tr
 -- LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT
How to develop their vocabulary through oral folk culture products will be grabbed.
How reading habit to be acquired through folk culture texts that are simple and pure will be displayed.
How the dominance of the Turkish to be provided through important texts of Turkish will be displayed.






 -- MODE OF DELIVERY
  The mode of delivery of this course is Face to face
 -- PREREQUISITES AND CO-REQUISITES
  There is no prerequisite or co-requisite for this course.
 -- RECOMMENDED OPTIONAL PROGRAMME COMPONENTS
  There is no recommended optional programme component for this course.
 --COURSE CONTENT
1. Week  Oral folk culture products of Turkish and their functions
2. Week  Oral folk culture products of Turkish and their contents
3. Week  Turkish lullaby and their vocabulary
4. Week  Educational functions of Turkish lullaby
5. Week  Children games and their vocabulary
6. Week  Educational functions of children games
7. Week  Vocabulary of Turkish "mani" and their educational functions
8. Week  Mid-term exam
9. Week  Vocabulary of Turkish funnies and their educational functions
10. Week  Vocabulary of Turkish legends and their educational functions
11. Week  Vocabulary of Turkish legends and their educational functions
12. Week  Vocabulary of Turkish epics and their educational functions
13. Week  Vocabulary of Turkish epics and their educational functions
14. Week  Vocabulary of Turkish epics and their educational functions
15. Week  Vocabulary of Turkish epics and their educational functions
16. Week  Final exam
 -- RECOMMENDED OR REQUIRED READING
  DEMİR, N., DEMİR, F., Türk Ninnileri, Ankara 2010. DEMİR, N., “Avrupa’da Yaşayan 0-6 Yaş Grubu Türk Çocuklarına Türkçe ve Türk Kültürünün Öğretilmesinde Kullanılabilecek Bir materyal: Türk Ninnileri”, I Uluslar arası Eğitim ve Kültür Bağlamında Avrupalı Türkler, (Düzenleyen: Erciyes Üniversitesi, Türk Dernekler Birliği), Anvers (BELÇİKA), 22-23 Şubat 2008. DEMİR, N., “Türkçenin Öğretilmesinde Kullanılabilecek Etkili Bir Materyal: Türk Masalları”, Uluslararası Türkçe Eğitimi ve Öğretimi Sempozyumu, (Düzenleyen: Doğu Akdeniz Üniversitesi), Gazimağusa / KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ, 27-28 Mart 2008. DEMİR, N., “The Essence of Chıldren Educatıon And Adaptatıon: Chıldren Games” II Uluslar arası Eğitim ve Kültür Bağlamında Avrupalı Türkler, (Düzenleyen: Erciyes Üniversitesi, Türk Dernekler Birliği), Anvers - BELÇİKA, 14-16 Mayıs 2009. DEMİR, N., Feenmädchen - Türkische Märchen, (Çev. İbrahim ÖZBAKIR), Novum Verlag, Neckenmarkt . Wien . München . Sopron (Avusturya/Almanya/Macarista
 -- PLANNED LEARNING ACTIVITIES AND TEACHING METHODS
  Lecture, Question & Answer
 -- WORK PLACEMENT(S)
  -
 -- ASSESSMENT METHODS AND CRITERIA
 
Quantity
Percentage
 Mid-terms
1
40
 Assignment
0
0
 Exercises
0
0
 Projects
0
0
 Practice
0
0
 Quiz
0
0
 Contribution of In-term Studies to Overall Grade  
40
 Contribution of Final Examination to Overall Grade  
60
 -- WORKLOAD
 Efficiency  Total Week Count  Weekly Duration (in hour)  Total Workload in Semester
 Theoretical Study Hours of Course Per Week
14
3
42
 Practising Hours of Course Per Week
0
 Reading
4
12
48
 Searching in Internet and Library
4
9
36
 Designing and Applying Materials
0
 Preparing Reports
4
8
32
 Preparing Presentation
2
6
12
 Presentation
2
2
4
 Mid-Term and Studying for Mid-Term
1
8
8
 Final and Studying for Final
1
12
12
 Other
0
 TOTAL WORKLOAD: 
194
 TOTAL WORKLOAD / 25: 
7.76
 ECTS: 
8
 -- COURSE'S CONTRIBUTION TO PROGRAM
NO
PROGRAM LEARNING OUTCOMES
1
2
3
4
5
1Access to information through scientific research, To gain the ability to evaluate and interpret and to have the knowledge and skills as a high quality thesis writing theses in accordance with the criteria set by the Senate.X
2To gain a deep knowledge in professional practice and use the available information.X
3To improve the infrastructure of a research in the field of Teaching Turkish as a Foreign Language , to participate in research projects, participate in national and international seminars and conferences to have qualifications.X
4To have qualifications for problem solving in Teaching Turkish as a Foreign Language in terms of data collection, analysis and interpretation.X
5Professional competence and self-improvement in life have to be constantly informed of developments.X
6How to use the basic information from the grasp of the process of undergraduate education, information skills are not sufficient to be eligible to complete.X
7To implement the most appropriate teaching strategies, methods and techniques taking into account the characteristics and achievements of the subject area, development characteristics and individual differences according to their level.X
8Seeing the main problems of Teaching Turkish as a Foreign Language and learning for solving the problem.X
9To implement learned information about which method or methods in foreign language teaching will be more successful, to offer more qualified instruction to students and thus to target being a good model for them.X
10To implement lifelong learning characteristics in his/her life and also to make his/her students gain them.X