GAZI UNIVERSITY INFORMATION PACKAGE - 2019 ACADEMIC YEAR

COURSE DESCRIPTION
ELECTIVE-II(TRANSLATION-II:TURKISH-FRENCH TRANSLATION)/YF430A
Course Title: ELECTIVE-II(TRANSLATION-II:TURKISH-FRENCH TRANSLATION)
Credits 3 ECTS 5
Semester 8 Compulsory/Elective Elective
COURSE INFO
 -- LANGUAGE OF INSTRUCTION
  French
 -- NAME OF LECTURER(S)
  Asst.Prof. Yusuf Kurtoğlu
 -- WEB SITE(S) OF LECTURER(S)
  gazi.edu.tr
 -- EMAIL(S) OF LECTURER(S)
  kurtoglu@gazi.edu.tr
 -- LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT
Developing advenced translatin technics
Improving vocabulary knowledge in special fields in both language
Getting translating skills






 -- MODE OF DELIVERY
  The mode of delivery of this course is Face to face
 -- PREREQUISITES AND CO-REQUISITES
  There is no prerequisite or co-requisite for this course
 -- RECOMMENDED OPTIONAL PROGRAMME COMPONENTS
  There is no recommended optional programme component for this course.
 --COURSE CONTENT
1. Week  Study of vocabulary and translatin in the texts educational .
2. Week  Study of vocabulary and translatin in the texts hygienic
3. Week  Study of vocabulary and translatin in the texts enviromental
4. Week  Study of vocabulary and translatin in the texts enviromental
5. Week  Study of vocabulary and translatin in the texts conserning diplomatic language and international relations
6. Week  Study of vocabulary and translatin in the texts conserning diplomatic language and international relations
7. Week  Study of vocabulary and translatin in the texts conserning diplomatic language and international relations
8. Week  Midterm exam
9. Week  Study of vocabulary and translatin in the texts conserning diplomatic language and international relations
10. Week  Study of vocabulary and translatin in the texts conserning diplomatic language and international relations
11. Week  Study of vocabulary and translatin in the texts conserning diplomatic language and international relations
12. Week  Study of vocabulary and translation about economical life
13. Week  Study of vocabulary and translation about economical life
14. Week  Final exam
15. Week  
16. Week  
 -- RECOMMENDED OR REQUIRED READING
  All mediums and publishers Alper,A. “Örneklerle Basın-Medya Çevirileri”, 2004
 -- PLANNED LEARNING ACTIVITIES AND TEACHING METHODS
  lecture
 -- WORK PLACEMENT(S)
  --
 -- ASSESSMENT METHODS AND CRITERIA
 
Quantity
Percentage
 Mid-terms
1
40
 Assignment
0
0
 Exercises
0
0
 Projects
0
0
 Practice
0
0
 Quiz
0
0
 Contribution of In-term Studies to Overall Grade  
40
 Contribution of Final Examination to Overall Grade  
60
 -- WORKLOAD
 Efficiency  Total Week Count  Weekly Duration (in hour)  Total Workload in Semester
 Theoretical Study Hours of Course Per Week
14
3
42
 Practising Hours of Course Per Week
0
 Reading
0
 Searching in Internet and Library
14
4
56
 Designing and Applying Materials
14
2
28
 Preparing Reports
0
 Preparing Presentation
0
 Presentation
0
 Mid-Term and Studying for Mid-Term
0
 Final and Studying for Final
0
 Other
0
 TOTAL WORKLOAD: 
126
 TOTAL WORKLOAD / 25: 
5.04
 ECTS: 
5
 -- COURSE'S CONTRIBUTION TO PROGRAM
NO
PROGRAM LEARNING OUTCOMES
1
2
3
4
5
1Using French efficiently in social and professional context.X
2Devlopping reading, listening, speaking and writing skills in French in order to be able to profit from French sources and to be able to communicate.
3By effectively using the means of reaching information about the teaching / learning of the French language, selecting, developping and using curricula, methods, techniques and strategies required by the field language learning environment,
4Having knowledge on measurement and evaluation related to the field,
5Adapting, transferring and using necessary skills on linguistics, methodology and literature
6Knowledge on French grammar, analysing and implementation skills; knowledge on his/her mother tongue and the target language-culture; intercultural skillsX
7Capability to prepare projects, presentations and activities developing professional knowledge and skills and their application on the field
8Efficient use of information and communication technologies in teaching and learning French, such as computer, Internet, digital course materialX
9Choosing, developing and using appropriate course material for improvement of language skills of studentsX
10Capacity of preparing an appropriate learning environment by considering age, sex, language level and individual differences of the students, and acquisition of knowledge and skills on classroom management
11Evaluation and interpretation of professional knowledge and skills by critical thinkingX
12Adopting a positive attitude on LLP, and ability to prepare and organise international activities; mobility skills
13Awareness on national and international developments on the fieldX
14Ability to use French at least on level B2 as stated on Common European Framework for Reference for Languages; communication skills with his/her colleaguesX
15Awareness on social responsibilities, capability of preparing / contributing to social projects
16Wide knowledge on Turkish education system; sensibility on national and universal values
17--
18--
19--
20--