GAZİ ÜNİVERSİTESİ BİLGİ PAKETİ - 2019 AKADEMİK YILI

DERS TANIMI
GENEL DİLBİLİMİ/4030041
Dersin Adı: GENEL DİLBİLİMİ
Dersin Kredisi: 3 Ders AKTS : 7.5
Dersin Yarıyılı: 1 Ders Türü : Seçmeli
DERS BİLGİLERİ
 -- DERSİN DİLİ
  Türkçe
 -- ÖĞRETİM ELEMAN(LAR)I
  Prof. Dr. Çetin PEKACAR
 -- ÖĞRETİM ELEMANI WEB SİTESİ/SİTELERİ
  http://websitem.gazi.edu.tr/site/pekacar
 -- ÖĞRETİM ELEMANI E-POSTASI/E-POSTALARI
  pekacar@gazi.edu.tr, cpekacar@yahoo.com
 -- ÖĞRENME ÇIKTILARI
Dil bilimi kavramını ve dil biliminin çalışma alanlarını açıklayabilir.
Dil bilimi ile geleneksel dil bilgisi ve filoloji arasındaki farkları tespit edebilir.
Genel dil bilimi kuramlarını açıklayabilir.
Geleneksel dil bilgisi ile dil biliminin dili inceleme yaklaşımları arasındaki farkları ortaya koyar.
Dilbilim konularında okuma, yazma ve değerlendirme becerisi geliştirebilir.




 -- DERSİN VERİLİŞ BİÇİMİ
  Bu ders sadece yüz yüze eğitim şeklinde yürütülmektedir.
 -- DERSİN ÖNKOŞULLARI
  Bu dersin önkoşulu ya da eş koşulu bulunmamaktadır.
 -- ÖNERİLEN DERSLER
  Bu dersle ilişkili önerilen başka dersler bulunmamaktadır.
 --DERS İÇERİĞİ
1. Hafta  Dil bilimi, tanımı, kapsamı, amaçları; Dil biliminin temel kavram, ilke ve yöntemleri.
2. Hafta  Dil biliminin tarihçesi.
3. Hafta  Belli başlı dil bilimi okulları: Cenevre ve Kopenhag.
4. Hafta  Amerikan yapısalcılığı.
5. Hafta  Noam Chomsky ve Üretici Dönüşümlü Dilbilgisi.
6. Hafta  Üretici Dönüşümlü Dilbilgisi ve Türkçeyle ilgili uygulamalar.
7. Hafta  Dil biliminin dalları: Ses bilimi, ses bilgisi, Akustik ses bilimi, Fizyolojik ses bilimi, Söyleyiş ses bilimi.
8. Hafta  Ara Sınav
9. Hafta  Dil seslerinde değişmeler, gelişmeli ses bilimi, Dinleyiş ses bilimi, Görevsel ses bilimi, Biçimsel ses bilimi.
10. Hafta  Biçim bilgisi, yeni yaklaşımlar.
11. Hafta  Söz dizimi, Türkçenin biçim bilgisinin söz dizimiyle ilişkisi.
12. Hafta  Sözcük bilimi, Sözlük bilimi, Ad bilimi.
13. Hafta  Dil bilimi ve anlam bilimi. Bilgisayar ve dil bilimi.
14. Hafta  Genel Değerlendirme
15. Hafta  
16. Hafta  
 -- ZORUNLU YA DA ÖNERİLEN KAYNAKLAR
  1. RİFAT, Mehmet; Dilbilim ve göstergebilimin çağdaş kuramları, İstanbul, Düzlem Yayınları, 1990. 2. KIRAN, Zeynel; Saussure'den günümüze dilbilim akımları, Ankara, Onur, 1986. 3. KIRAN, Zeynel; Dilbilime Giriş, Ankara, Seçkin Yayınevi, 2006. 4. (EZİLER) KIRAN, Ayşe; Zeynel Kıran, Yazınsal Okuma Süreçleri, Ankara, Seçkin Yayınevi, 2007. 5. BRIGHT, William; International encyclopedia of linguistics, New York, Oxford University, 1992. 6. RADFORD, A.; ATKINSON, M.; BRITAIN, D.; CLAHSEN, H.; SPENCER, A.; Linguistics: an Introduction, Cambridge University Press, 1999. 7. FASOLD, Ralph; CONNOR-LINTON Jeff, An Introduction to Language and Linguistics, Cambridge University Pres, 2006. 8. FOX, Anthony; Linguistic Reconstruction: An Introduction to Theory and Methods, Oxford, Oxford University Press, 1995. 9. CRYSTAL, David; A Dictionary of Linguistics and Phonetics (third edition), Oxford: Blackwell, 1991. 10. KARAAĞAÇ, Günay;Dil Bilimi Terimleri Sözlüğü, Ankara, TDK Yayınları, 2013.
 -- ÖĞRETİM YÖNTEM VE TEKNİKLERİ
  Anlatım, soru-cevap.
 -- STAJ / UYGULAMA
  Yok
 -- DEĞERLENDİRME YÖNTEMİ VE GEÇME KRİTERLERİ
 
Sayısı
Toplam Katkısı(%)
 Ara Sınav
1
40
 Ödev
0
0
 Uygulama
0
0
 Projeler
0
0
 Pratik
0
0
 Quiz
0
0
 Yıliçinin Başarıya Oranı (%)  
40
 Finalin Başarıya Oranı (%)  
60
 -- İŞ YÜKÜ
 Etkinlik  Toplam hafta sayısı  Süre (Haftalık Saat)  Dönem boyu toplam iş yükü
 Haftalık teorik ders saati
14
3
42
 Haftalık uygulamalı ders saati
0
 Okuma Faaliyetleri
8
3
24
 İnternette tarama, kütüphane çalışması
10
4
40
 Materyal tasarlama, uygulama
0
 Rapor hazırlama
0
 Sunu hazırlama
0
 Sunum
0
 Ara sınav ve ara sınava hazırlık
7
4
28
 Final sınavı ve final sınavına hazırlık
14
4
56
 Diğer
0
 TOPLAM İŞ YÜKÜ: 
190
 TOPLAM İŞ YÜKÜ / 25 : 
7.6
 DERSİN AKTS KREDİSİ: 
7.5
 -- PROGRAM ÖĞRENME ÇIKTILARI KATKI DÜZEYLERİ
NO
PROGRAM ÖĞRENME ÇIKTILARI
1
2
3
4
5
1
Uzmanlık alanında edinmiş olduğu bilgi ve yeterliliği, Türk Dili doktora düzeyinde geliştirir, derinleştirir ve alana yenilik kazandırır.X
2
Türk Dilinin tarihi ve modern bütün tarihî, etimolojik vs. verilerini başta dilbilim, dil tarihi alanları olmak üzere beşeri bilimlerin bütün sahalarında disiplinler arası çalışmalardaki etkinliğini kullanarak özgün sonuçlara ulaşır.X
3
Türk Dili sahasında yapılan akademik, güncel verileri takip ederek bunları değerlendirebilir.X
4
Türk Dili alanında yeni bilgi alanları oluşturur, bunları disiplinler arası çalışmalarda kullanabilir.X
5
Türk Dili sahasına has yeni problem alanlarını tespit edip araştırma yöntemlerini kullanarak bunlara çözümler üretir ve değerlendirir.X
6
Türk Dili alanı ile ilgili çalışmalarda araştırma yöntemlerini kullanabilmede üst düzey beceriler kazanır.X
7
Türk Dili alanına has bir konuyu bağımsız olarak inceleme ve alanındaki ilerlemeye katkıda bulunabilme becerisi kazanır.X
8
Türk Dili alanına has bir konuyu ulusal veya uluslararası hakemli dergilerde yayınlatır ve akademik ilerlemeye katkıda bulunur.X
9
Türk Dili sahasına has bir konuyu disiplinler arası çalışmalarda ve çalıştaylarda sunma ve tartışma becerisi kazanır.X
10
Türk Dili alanında edinmiş olduğu uzmanlık düzeyindeki bilgisini eleştirel bir yaklaşımla yeni ve özgün çalışmalarında kullanabilir.X
11
Türk Dili alanındaki bilgi ve becerisini akademik verilerle destekleyerek toplumun yararına olacak şekilde paylaşır.X
12
Türk Dili alanındaki bilgi ve becerisini alanında uzman kişilerle tartışır ve fikir üretir.X
13
Yabancı dil bilgi ve becerisini kullanarak Türk Dili alanındaki problemleri yabancı meslektaşları ile tartışır, bilgi paylaşımında bulunur.X
14
Türk Dili alanı ile ilgili bilgi ve becerisini içinde bulunduğu toplumun bilgi toplumu olma sürecine katkıda bulanacak şekilde paylaşır.X
15
Türk Dili alanında stratejik, politik ve uygulamaya dayalı plan ve program geliştirir ve bunları işlevsel olarak kullanabilir.X
16
Türk Dili alanında özümsemiş olduğu bilgiyi, beceriyi toplumsal, hukuksal, etik ve kültürel problemlerin çözümünde kullanabilme ve toplumsal gelişime destek olabilme becerisi kazanır.X