GAZI UNIVERSITY INFORMATION PACKAGE - 2019 ACADEMIC YEAR

COURSE DESCRIPTION
ANONYMOUS TURKISH FOLK LITERATURE/2040047
Course Title: ANONYMOUS TURKISH FOLK LITERATURE
Credits 3 ECTS 7.5
Semester 1 Compulsory/Elective Elective
COURSE INFO
 -- LANGUAGE OF INSTRUCTION
   Turkish
 -- NAME OF LECTURER(S)
  Asst. Prof. Dr. İhsan Kalenderoğlu
 -- WEB SITE(S) OF LECTURER(S)
  http://websitem.gazi.edu.tr/site/kihsan
 -- EMAIL(S) OF LECTURER(S)
  kihsan@gazi.edu.tr
 -- LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT
Turkish folk literature's terminology can be learned from this course.
Turkish folk researches can be learned from this course.
Can be to get sources of Turkish Folk Poetry and to gain the ability to take benefit from sources in the context of scientific criteria.






 -- MODE OF DELIVERY
  The mode of delivery of this course is Face to face
 -- PREREQUISITES AND CO-REQUISITES
  There is no prerequisite or co-requisite for this course.
 -- RECOMMENDED OPTIONAL PROGRAMME COMPONENTS
  There is no recommended optional programme component for this course.
 --COURSE CONTENT
1. Week  What is folklore? The relationships between folklore and the other sciences.
2. Week  The folklor researches of Turkish folklore
3. Week  Compiling researches
4. Week  What is folk literature?
5. Week  The problems of folk literature
6. Week  The terminology of folk literature
7. Week  The terminology of folk literature
8. Week  Midterm Exam
9. Week  The types of folk literature
10. Week  The properties of Turkish anonymous folk poems
11. Week  Text annotation
12. Week  Text annotation
13. Week  Text annotation
14. Week  Overall Assesment
15. Week  
16. Week  
 -- RECOMMENDED OR REQUIRED READING
  1. ARAT, Reşit Rahmeti; Yüzyıllar Boyunca Halk Şairleri, Atlas, İstanbul, 1965. 2. BANARLI, Nihat Sami, Resimli Türk Edebiyatı Tarihi, MEB Yayınları, Ankara. 3. BİLGEGİL, Kaya; Edebiyat Bilgi ve Teorileri, Ankara, 1980. 4. BORATAV, Pertev Naili; Folklor ve Edebiyat, İstanbul, 1982. 5. DEVELLİOÜLU, Ferit; Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lügat, Ankara, 1989. 6. ELÇİN, Şükrü; Halk Edebiyatı Araştırmaları I-II, Ankara, 1984. 7. ERGUN, Saadet Nüzhet; Halk Edebiyatı Antolojisi, İstanbul, 1937. 8. GÜNEY, Eflatun; Cem Folklor ve Halk Edebiyatı, MEB Yayınları, İstanbul, 1971. 9. İNCE, Özdemir; Şiir ve Gerçeklik, İstanbul, 2001. 10. YARDIMCI, Mehmet; Başlangıcından Günümüze Halk Şiiri- Âşık Şiiri- Tekke Şiiri, Ürün Yayınları, Ankara, 2008.
 -- PLANNED LEARNING ACTIVITIES AND TEACHING METHODS
  Lecture, Question & Answer, Demonstration, Drill - Practise
 -- WORK PLACEMENT(S)
  None
 -- ASSESSMENT METHODS AND CRITERIA
 
Quantity
Percentage
 Mid-terms
1
40
 Assignment
0
0
 Exercises
0
0
 Projects
0
0
 Practice
0
0
 Quiz
0
0
 Contribution of In-term Studies to Overall Grade  
40
 Contribution of Final Examination to Overall Grade  
60
 -- WORKLOAD
 Efficiency  Total Week Count  Weekly Duration (in hour)  Total Workload in Semester
 Theoretical Study Hours of Course Per Week
14
7
98
 Practising Hours of Course Per Week
0
 Reading
2
3
6
 Searching in Internet and Library
4
4
16
 Designing and Applying Materials
0
 Preparing Reports
0
 Preparing Presentation
2
2
4
 Presentation
0
 Mid-Term and Studying for Mid-Term
0
 Final and Studying for Final
7
5
35
 Other
7
4
28
 TOTAL WORKLOAD: 
187
 TOTAL WORKLOAD / 25: 
7.48
 ECTS: 
7.5
 -- COURSE'S CONTRIBUTION TO PROGRAM
NO
PROGRAM LEARNING OUTCOMES
1
2
3
4
5
1To improve and deepen the knowledge and competence which is derived from Turkish language and literature on the branch of Turkish folk literature.X
2To conceive the influence of Turkish folk literature (especially Turkish folklore) on interdisciplinary studies of whole social sciences.X
3To read, perceive and interpret the basic works of Turkish folk literature. To examine these works in terms of contemporary theories and methods.X
4Using the knowledge provided with interdisciplinary studies, to interpret the knowledge derived from Turkish folk literature and come up with new ideas.X
5To detect and find solutions for problems peculiar to Turkish folk literature through scientific methods.X
6To be able to transcribe any text pertinent Turkish folk literature, to discern the type of any text and to analyse it theoretically. Making use of compilation methods, to discuss a subject relevant to Turkish folk literature.X
7Improving new approaches for unsolved matters of Turkish folk literature, to be able to solve them. To benefit from scientific ways to detect and solve those matters.X
8With critical way, to be able to assess the knowledge derived from Turkish folk literature which is at the expert level.X
9Intensifying with scholarly data, to share the knowledge and competence on Turkish folk literature as visual and verbal.X
10To use the knowledge and competence on Turkish folk literature for the benefit of crowds.X
11Using the foreign language skill, to discuss the current issues with foreign colleagues.X
12Taking advantage of modern technology and communication facilities, to share and exchange the knowledge and competence on Turkish folk literature.X
13To consider moral, social, scientific, juristical values while collecting, interpreting and applying the knowledge of Turkish folk literature.X
14To be capable of organising and editting strategical, political and applied plans and programmes of Turkish folk literature.X
15To be fitted to apply the knowledge and skills of Turkish folk literature on several areas of social sciences.X