GAZI UNIVERSITY INFORMATION PACKAGE - 2019 ACADEMIC YEAR

COURSE DESCRIPTION
TURKISH CULTURAL HISTORY OF CENTRAL ASIA I/1040047
Course Title: TURKISH CULTURAL HISTORY OF CENTRAL ASIA I
Credits 3 ECTS 7.5
Semester 1 Compulsory/Elective Elective
COURSE INFO
 -- LANGUAGE OF INSTRUCTION
  Turkish
 -- NAME OF LECTURER(S)
  Prof.Dr. İbrahim DİLEK
 -- WEB SITE(S) OF LECTURER(S)
  http://websitem.gazi.edu.tr/site/idilek
 -- EMAIL(S) OF LECTURER(S)
  idilek@gazi.edu.tr
 -- LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT
Can drawing the cultural borders of the region known as Central Asia, the analysis of the differences and similarities of Works of oral folklore.
Can to determine and analyze of the Works of Central asia region in terms of Turkic folklore.
To learn a general information about Central Asian Turkish culture.






 -- MODE OF DELIVERY
  The mode of delivery of this course is Face to face
 -- PREREQUISITES AND CO-REQUISITES
  There is no prerequisite or co-requisite for this course.
 -- RECOMMENDED OPTIONAL PROGRAMME COMPONENTS
  There is no recommended optional programme component for this course.
 --COURSE CONTENT
1. Week  The geographical and political roots of Central Asia.
2. Week  The geographical borders of Central Asia.
3. Week  The cultural borders of Central Asia.
4. Week  The history of Central Asia.
5. Week  The general qualities of Turkic history in Central Asia.
6. Week  The general qualities of Turkic history in Central Asia.
7. Week  The historical process of countries neighbouring the Central Asia region.
8. Week  Midterm Exam.
9. Week  The effects of neighbouring cultures in the Central Asia region on Turkic folklore.
10. Week  The general conditions of the folkloric products of The determination of political and geographical situations of Turkic speaking societies.
11. Week  The comparison of the folkloric products of Turkic speaking societies.
12. Week  Comparison of folkloric material of the Turkish-speaking community.
13. Week  Comparison of folkloric material of the Turkish-speaking community.
14. Week  Overall Asessment.
15. Week  
16. Week  
 -- RECOMMENDED OR REQUIRED READING
  1. AÇIKGÖZ, Halil; Türk Dünyası Edebiyatı, İstanbul, 1991. 2. ERCİLASUN, Ahmet Bican; Türk Dünyası Üzerine İncelemeler, Akçağ yay., 3. KARAKAŞ, Şuayp; “20. Yüzyıl Türk Dünyası Edebiyatı Üzerine Bir Deneme”, Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, s.2, Ankara, 1996, s. 279-318. 4. KAZIMOĞLU, Samir; Türk Toplulukları Edebiyatı, MEB yay. 5. NASKALİ, Emine Gürsoy; “Sovyet Türk Edebiyatı”, Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, s.1, Ankara, 1996, s. 54-65 6. REİCHL, Karl; Türk Boylarının Destanları, TDK Yay., Ankara. 7. STEİNER, George; “Karşılaştırmalı Yazın Nedir?” (Çev. Yurdanur Salman), Kitap-lık dergisi YKY, Temmuz-Ağustos 1997, s. 28. 8. ŞÜKRÜ, Elçin; Türk Halk Edebiyatına Giriş, Ankara,1981. 9. TİEGHEM, Paul Von; Mukayeseli Edebiyat, Maarif Vekaleti Yay, Ankara, 1943. 10. Türk Dünyası Edebiyatı, TİKA yay., 2002.
 -- PLANNED LEARNING ACTIVITIES AND TEACHING METHODS
  Lecture, Question & Answer
 -- WORK PLACEMENT(S)
  None
 -- ASSESSMENT METHODS AND CRITERIA
 
Quantity
Percentage
 Mid-terms
1
40
 Assignment
0
0
 Exercises
0
0
 Projects
0
0
 Practice
0
0
 Quiz
0
0
 Contribution of In-term Studies to Overall Grade  
40
 Contribution of Final Examination to Overall Grade  
60
 -- WORKLOAD
 Efficiency  Total Week Count  Weekly Duration (in hour)  Total Workload in Semester
 Theoretical Study Hours of Course Per Week
14
7
98
 Practising Hours of Course Per Week
0
 Reading
0
 Searching in Internet and Library
6
4
24
 Designing and Applying Materials
0
 Preparing Reports
0
 Preparing Presentation
0
 Presentation
0
 Mid-Term and Studying for Mid-Term
7
5
35
 Final and Studying for Final
7
4
28
 Other
0
 TOTAL WORKLOAD: 
185
 TOTAL WORKLOAD / 25: 
7.4
 ECTS: 
7.5
 -- COURSE'S CONTRIBUTION TO PROGRAM
NO
PROGRAM LEARNING OUTCOMES
1
2
3
4
5
1To improve and deepen the knowledge and competence which is derived from Turkish language and literature on the branch of Turkish folk literature.X
2To conceive the influence of Turkish folk literature (especially Turkish folklore) on interdisciplinary studies of whole social sciences.X
3To read, perceive and interpret the basic works of Turkish folk literature. To examine these works in terms of contemporary theories and methods.X
4Using the knowledge provided with interdisciplinary studies, to interpret the knowledge derived from Turkish folk literature and come up with new ideas.X
5To detect and find solutions for problems peculiar to Turkish folk literature through scientific methods.X
6To be able to transcribe any text pertinent Turkish folk literature, to discern the type of any text and to analyse it theoretically. Making use of compilation methods, to discuss a subject relevant to Turkish folk literature.X
7Improving new approaches for unsolved matters of Turkish folk literature, to be able to solve them. To benefit from scientific ways to detect and solve those matters.X
8With critical way, to be able to assess the knowledge derived from Turkish folk literature which is at the expert level.X
9Intensifying with scholarly data, to share the knowledge and competence on Turkish folk literature as visual and verbal.X
10To use the knowledge and competence on Turkish folk literature for the benefit of crowds.X
11Using the foreign language skill, to discuss the current issues with foreign colleagues.X
12Taking advantage of modern technology and communication facilities, to share and exchange the knowledge and competence on Turkish folk literature.X
13To consider moral, social, scientific, juristical values while collecting, interpreting and applying the knowledge of Turkish folk literature.X
14To be capable of organising and editting strategical, political and applied plans and programmes of Turkish folk literature.X
15To be fitted to apply the knowledge and skills of Turkish folk literature on several areas of social sciences.X