GAZI UNIVERSITY INFORMATION PACKAGE - 2019 ACADEMIC YEAR

COURSE DESCRIPTION
TURKISH FOLK THEATRE/2040007
Course Title: TURKISH FOLK THEATRE
Credits 3 ECTS 7.5
Semester 2 Compulsory/Elective Compulsory
COURSE INFO
 -- LANGUAGE OF INSTRUCTION
  Turkish
 -- NAME OF LECTURER(S)
  Prof.Dr. İbrahim DİLEK
 -- WEB SITE(S) OF LECTURER(S)
  http://websitem.gazi.edu.tr/site/idilek
 -- EMAIL(S) OF LECTURER(S)
  idilek@gazi.edu.tr
 -- LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT
Folk theatre, meddah(storyteller), ortaoyunu(play in the middle stage of spectators), village plays, karagöz
Student will learn traditional Turkish theatre and get the skills to make researches in this field
Will have a general information about the folk theater.






 -- MODE OF DELIVERY
  The mode of delivery of this course is Face to face
 -- PREREQUISITES AND CO-REQUISITES
  There is no prerequisite or co-requisite for this course.
 -- RECOMMENDED OPTIONAL PROGRAMME COMPONENTS
  There is no recommended optional programme component for this course.
 --COURSE CONTENT
1. Week  What is folk theatre?
2. Week  Fundamentals of folk theatre
3. Week  Evolution of folk theatre
4. Week  Meddah stories and meddah
5. Week  Meddah stories and meddah
6. Week  Karagoz
7. Week  Karagoz
8. Week  Midterm Exam
9. Week  Karagoz
10. Week  Karagoz
11. Week  Village plays
12. Week  Village plays
13. Week  Village plays
14. Week  Overall Assessment
15. Week  
16. Week  
 -- RECOMMENDED OR REQUIRED READING
  1. AND Metin, Başlangıcından 1983'e Türk Tiyatro Tarihi, İletişim Yayınları, II. B., İstanbul, 1992. 2. AND, Metin; Geleneksel Türk Tiyatrosu, Bilgi Yayınevi, I.B., Ankara, 1969, s. 9. 3. AND, Metin; Dünyada ve Bizde Gölge Oyunu, İş Bankası Yayınları, Ankara, 1977. 4. AND, Metin; Oyun ve Bügü: Türk Kültüründe Oyun Kavramı, İş Bankası, Ankara, 1977. 5. BORATAV, Pertev Naili; 100 Soruda Türk Halk Edebiyatı, Gerçek Yayınevi, 8.B. İstanbul, 1997. 6. KARADAĞ, Nurhan; Köy Seyirlik Oyunları, Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, Ankara, 1978. 7. ORAL, Ünver; İbişli Kukla Oyunlarımız, Kitabevi Yayınları, İstanbul,2002. 8. ORAL, Ünver; Karagöz Perde Gazelleri, T.C. Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 1996. 9. ÖZDEMİR, Nutku; Yaşayan Tiyatro, Çağdaş Yayınları, İstanbul, 1976. 10. TEKEREK, Nurhan, Popüler Halk Tiyatrosu Geleneğimizden Çağdaş Oyunlarımıza Yansımalar, T.C. Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 2001.
 -- PLANNED LEARNING ACTIVITIES AND TEACHING METHODS
  Lecture, Question & Answer
 -- WORK PLACEMENT(S)
  None
 -- ASSESSMENT METHODS AND CRITERIA
 
Quantity
Percentage
 Mid-terms
1
40
 Assignment
0
0
 Exercises
0
0
 Projects
0
0
 Practice
0
0
 Quiz
0
0
 Contribution of In-term Studies to Overall Grade  
40
 Contribution of Final Examination to Overall Grade  
60
 -- WORKLOAD
 Efficiency  Total Week Count  Weekly Duration (in hour)  Total Workload in Semester
 Theoretical Study Hours of Course Per Week
14
1
14
 Practising Hours of Course Per Week
0
 Reading
6
4
24
 Searching in Internet and Library
5
5
25
 Designing and Applying Materials
0
 Preparing Reports
0
 Preparing Presentation
5
5
25
 Presentation
5
5
25
 Mid-Term and Studying for Mid-Term
7
3
21
 Final and Studying for Final
13
4
52
 Other
0
 TOTAL WORKLOAD: 
186
 TOTAL WORKLOAD / 25: 
7.44
 ECTS: 
7.5
 -- COURSE'S CONTRIBUTION TO PROGRAM
NO
PROGRAM LEARNING OUTCOMES
1
2
3
4
5
1To improve and deepen the knowledge and competence which is derived from Turkish language and literature on the branch of Turkish folk literature.X
2To conceive the influence of Turkish folk literature (especially Turkish folklore) on interdisciplinary studies of whole social sciences.X
3To read, perceive and interpret the basic works of Turkish folk literature. To examine these works in terms of contemporary theories and methods.X
4Using the knowledge provided with interdisciplinary studies, to interpret the knowledge derived from Turkish folk literature and come up with new ideas.X
5To detect and find solutions for problems peculiar to Turkish folk literature through scientific methods.X
6To be able to transcribe any text pertinent Turkish folk literature, to discern the type of any text and to analyse it theoretically. Making use of compilation methods, to discuss a subject relevant to Turkish folk literature.X
7Improving new approaches for unsolved matters of Turkish folk literature, to be able to solve them. To benefit from scientific ways to detect and solve those matters.X
8With critical way, to be able to assess the knowledge derived from Turkish folk literature which is at the expert level.X
9Intensifying with scholarly data, to share the knowledge and competence on Turkish folk literature as visual and verbal.X
10To use the knowledge and competence on Turkish folk literature for the benefit of crowds.X
11Using the foreign language skill, to discuss the current issues with foreign colleagues.X
12Taking advantage of modern technology and communication facilities, to share and exchange the knowledge and competence on Turkish folk literature.X
13To consider moral, social, scientific, juristical values while collecting, interpreting and applying the knowledge of Turkish folk literature.X
14To be capable of organising and editting strategical, political and applied plans and programmes of Turkish folk literature.X
15To be fitted to apply the knowledge and skills of Turkish folk literature on several areas of social sciences.X