GAZI UNIVERSITY INFORMATION PACKAGE - 2019 ACADEMIC YEAR

COURSE DESCRIPTION
COMPUTATIONAL LINGUISTICS/2030055
Course Title: COMPUTATIONAL LINGUISTICS
Credits 3 ECTS 7.5
Semester 2 Compulsory/Elective Elective
COURSE INFO
 -- LANGUAGE OF INSTRUCTION
  Turkish
 -- NAME OF LECTURER(S)
  Prof. Dr. Çetin PEKACAR
 -- WEB SITE(S) OF LECTURER(S)
  http://www.websitem.gazi.edu.tr/site/pekacar
 -- EMAIL(S) OF LECTURER(S)
  pekacar@gmail.com
 -- LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT
access Internet sources deal with Turkish studies
give information about OCR programs and use them
give information about indexing programs
index a text using software
give general information about corpus
introduce Turkish corpuses
explane how a corpus are prepared
study a topic on Turkish by using Turkish corpus
give general information about speech processing
 -- MODE OF DELIVERY
   The mode of delivery of this course is face to face.
 -- PREREQUISITES AND CO-REQUISITES
  There is no prerequisite or co-requisite for this course.
 -- RECOMMENDED OPTIONAL PROGRAMME COMPONENTS
  There is no recommended optional programme component for this course.
 --COURSE CONTENT
1. Week  Word processors Working with MS-Word docs Special features of MS-Word
2. Week  Working with MS-Word docs Special features of MS-Word Fonts and characters Using phonetic transcription characters
3. Week  Working with tables in MS-Word
4. Week  Scientific resources on the Internet
5. Week  OCR softwares Working with ABBYY FineReader
6. Week  Replacing characters of a text (converting cyrillic to latin, latin to cyrillic)
7. Week  Midterm exam
8. Week  Natural Language Processing (NLP) with computer
9. Week  Index preparation and processing
10. Week  Corpus linguistics Preparing a Text Corpus National Corpus of Turkish
11. Week  Concordancers used in corpus linguistics
12. Week  Turkish corpus works Corpus analysis
13. Week  doing phonetics by computer speech analysis softwares
14. Week  doing phonetics by computer speech analysis softwares
15. Week  
16. Week  
 -- RECOMMENDED OR REQUIRED READING
  1) CLARK, Alexander, Chris Fox, Shalom Lappin (ed.) (2010), The Handbook of Computational Linguistics and Natural Language Processing, Londra:Wiley-Blackwell. 2) Handbook of Natural Language Processing Second Edition (Edited By Nitin Indurkhya, Fred J. Damerau), CRC Press, 2010. 3) Daniel Jurafsky & James H. Martin (2006), Speech and Language Processing: An introduction to natural language processing, computational linguistics, and speech recognition, Draft of June 25, 2007. 4) Eşref ADALI "Doğal Dil İlemeNatural Language Processing", dergipark_gov_tr_download_article-file_207209.pdf 5) Taner Sezer, Bengü Sever Sezer (2013), "TS Corpus- Herkes için Türkçe Derlem (Conference Paper - May 2013) 6) Kemal Oflazer, "Türkçe ve Doğal Dil İşleme Turkish Natural Language Processing", Dergipark_article-file-207207 7) Serdar Karaoğlu (2014), "Türkçe Çevirimiçi Derlemler Üzerine", KMÜ Sosyal ve Ekonomik Araştırmalar Dergisi 16 (Özel Sayı): 181-188. İnternet sources: 1) Türkçe Derlem
 -- PLANNED LEARNING ACTIVITIES AND TEACHING METHODS
  Lecture, Question & Answer, Demonstration, Drill - Practise
 -- WORK PLACEMENT(S)
  none
 -- ASSESSMENT METHODS AND CRITERIA
 
Quantity
Percentage
 Mid-terms
1
40
 Assignment
0
0
 Exercises
0
0
 Projects
0
0
 Practice
0
0
 Quiz
0
0
 Contribution of In-term Studies to Overall Grade  
40
 Contribution of Final Examination to Overall Grade  
60
 -- WORKLOAD
 Efficiency  Total Week Count  Weekly Duration (in hour)  Total Workload in Semester
 Theoretical Study Hours of Course Per Week
14
3
42
 Practising Hours of Course Per Week
0
 Reading
14
4
56
 Searching in Internet and Library
14
4
56
 Designing and Applying Materials
0
 Preparing Reports
0
 Preparing Presentation
14
1
14
 Presentation
1
1
1
 Mid-Term and Studying for Mid-Term
1
4
4
 Final and Studying for Final
1
6
6
 Other
0
 TOTAL WORKLOAD: 
179
 TOTAL WORKLOAD / 25: 
7.16
 ECTS: 
7.5
 -- COURSE'S CONTRIBUTION TO PROGRAM
NO
PROGRAM LEARNING OUTCOMES
1
2
3
4
5
1To improve and deepen the knowledge and competence which is derived from Turkish language and literature on the branch of Turkish language.X
2To conceive the influence of Turkish language (especially linguistics) on interdisciplinary studies of whole social sciences.X
3To read, perceive and interpret the basic works of Turkish language. To examine these works in terms of contemporary theories and methods.X
4Using the knowledge provided with interdisciplinary studies, to interpret the knowledge derived from Turkish language and come up with new ideas.X
5To detect and find solutions for problems peculiar to Turkish language through scientific methods.X
6To be able to transcribe any text related to Turkish language and to detect the importance of a text peculiar to Turkish language and the point of it in social process, besides to examine text theoretically.X
7Establishing new approaches for unsolved matters of modern Turkish language, to be able to solve them. To benefit from scientific ways to detect and solve those matters.X
8With critical way, to be able to assess the knowledge derived from classical Turkish language which is at the expert level.X
9Intensifying with scholarly data, to share the knowledge and competence on Turkish language as visual and verbal.X
10To use the knowledge and competence on Turkish language for the benefit of crowds.X
11Using the foreign language skill, to discuss the current issues with foreign colleagues.X
12Taking advantage of modern technology and communication facilities, to share and exchange the knowledge and competence on Turkish language.X
13To consider moral, social, scientific, juristical values while collecting, interpreting and applying the knowledge of Turkish language.X
14To be capable of organising and editting strategical, political and applied plans and programmes of Turkish language.X
15To be fitted to apply the knowledge and skills of Turkish language on several areas of social sciences.X