GAZI UNIVERSITY INFORMATION PACKAGE - 2019 ACADEMIC YEAR

COURSE DESCRIPTION
SOCIAL LINGUISTICS/2030050
Course Title: SOCIAL LINGUISTICS
Credits 3 ECTS 7.5
Semester 2 Compulsory/Elective Elective
COURSE INFO
 -- LANGUAGE OF INSTRUCTION
  Turkish
 -- NAME OF LECTURER(S)
  Assist. Prof. Dr. Gülcan ÇOLAK BOSTANCI
 -- WEB SITE(S) OF LECTURER(S)
  http://websitem.gazi.edu.tr/site/gulcanbs
 -- EMAIL(S) OF LECTURER(S)
  gulcanbs@gazi.edu.tr, gulcancolak@gmail.com
 -- LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT
To understand the basic subjects of sociolinguistics.
To identify the diverse areas of sociolinguistic inquiry.
To determine the interrelationship between sociolinguistic and sociology, anthropology, folklore and education.






 -- MODE OF DELIVERY
  Face to face training Research and analysis
 -- PREREQUISITES AND CO-REQUISITES
  There is no prerequisite or co-requisite for this course.
 -- RECOMMENDED OPTIONAL PROGRAMME COMPONENTS
  There is no recommended optional programme component for this course.
 --COURSE CONTENT
1. Week  The definition, fields and history of sociolinguistics, the relationship between sociolinguistics and other disciplines.
2. Week  Language varieties and variation, language and society
3. Week  Social dimensions of language
4. Week  Language and social class
5. Week  Language and sex
6. Week  Language and gender
7. Week  Language and politics
8. Week  Midterm exam
9. Week  Language and the media
10. Week  Language and age
11. Week  Language and profession
12. Week  Language and social context
13. Week  Bilingualism/ multilingualism
14. Week  Overall Assessment
15. Week  
16. Week  
 -- RECOMMENDED OR REQUIRED READING
  1. BÜYÜKKANTARCIOĞLU, Nalân; Toplumsal Gerçeklik ve Dil, İstanbul, Multilingual, 2006. 2. CRAWFORD, Mary; Talking Difference: On Gender and Language, London, Sage Publications, 1995. 3. İMER, Kâmile; Dil ve Toplum, Ankara, Gündoğan Yayınları, 1990. 4. LAKOFF, Robin; Language and Woman’s Place, New York, Harper& Row, Publishers, 1975. 5. SELEN, Nevin; Toplumsal Dilbilime Giriş, Eskişehir, Anadolu Üniversitesi Eğitim Fakültesi Yayınları, 2001. 6. TRUDGILL, Peter; Sociolinguistics: An Introduction to Language and Society, England, Penguin Books, 1983. 7. WARDHAUGH, Roland; An Introduction to Sociolinguistic, Blackwell Publishing, 1986. 8. AKSAN, Doğan; Her Yönüyle Dil (Ana Çizgileri ile Dilbilim) I-II-III, Ankara, TDK Yayınları, 4. Baskı, 1990. 9. TAGLIAMONTE, A. Sali; Analysing Sociolinguistic Variation, New York, Cambridge University Press, 2006. 10. MEYERHOFF, Miriam; Introducing Sociolinguistics, Routledge, 2006.
 -- PLANNED LEARNING ACTIVITIES AND TEACHING METHODS
  Lecture, question & answer, demonstration, drill - practise
 -- WORK PLACEMENT(S)
  None
 -- ASSESSMENT METHODS AND CRITERIA
 
Quantity
Percentage
 Mid-terms
1
40
 Assignment
0
0
 Exercises
0
0
 Projects
0
0
 Practice
0
0
 Quiz
0
0
 Contribution of In-term Studies to Overall Grade  
40
 Contribution of Final Examination to Overall Grade  
60
 -- WORKLOAD
 Efficiency  Total Week Count  Weekly Duration (in hour)  Total Workload in Semester
 Theoretical Study Hours of Course Per Week
14
3
42
 Practising Hours of Course Per Week
0
 Reading
10
5
50
 Searching in Internet and Library
8
4
32
 Designing and Applying Materials
0
 Preparing Reports
0
 Preparing Presentation
7
4
28
 Presentation
1
3
3
 Mid-Term and Studying for Mid-Term
1
14
14
 Final and Studying for Final
1
19
19
 Other
0
 TOTAL WORKLOAD: 
188
 TOTAL WORKLOAD / 25: 
7.52
 ECTS: 
7.5
 -- COURSE'S CONTRIBUTION TO PROGRAM
NO
PROGRAM LEARNING OUTCOMES
1
2
3
4
5
1To improve and deepen the knowledge and competence which is derived from Turkish language and literature on the branch of Turkish language.X
2To conceive the influence of Turkish language (especially linguistics) on interdisciplinary studies of whole social sciences.X
3To read, perceive and interpret the basic works of Turkish language. To examine these works in terms of contemporary theories and methods.X
4Using the knowledge provided with interdisciplinary studies, to interpret the knowledge derived from Turkish language and come up with new ideas.X
5To detect and find solutions for problems peculiar to Turkish language through scientific methods.X
6To be able to transcribe any text related to Turkish language and to detect the importance of a text peculiar to Turkish language and the point of it in social process, besides to examine text theoretically.
7Establishing new approaches for unsolved matters of modern Turkish language, to be able to solve them. To benefit from scientific ways to detect and solve those matters.X
8With critical way, to be able to assess the knowledge derived from classical Turkish language which is at the expert level.X
9Intensifying with scholarly data, to share the knowledge and competence on Turkish language as visual and verbal.X
10To use the knowledge and competence on Turkish language for the benefit of crowds.X
11Using the foreign language skill, to discuss the current issues with foreign colleagues.X
12Taking advantage of modern technology and communication facilities, to share and exchange the knowledge and competence on Turkish language.X
13To consider moral, social, scientific, juristical values while collecting, interpreting and applying the knowledge of Turkish language.X
14To be capable of organising and editting strategical, political and applied plans and programmes of Turkish language.X
15To be fitted to apply the knowledge and skills of Turkish language on several areas of social sciences.X