GAZI UNIVERSITY INFORMATION PACKAGE - 2019 ACADEMIC YEAR

COURSE DESCRIPTION
FIGURES OF SPEECH I/1010048
Course Title: FIGURES OF SPEECH I
Credits 3 ECTS 7.5
Semester 1 Compulsory/Elective Elective
COURSE INFO
 -- LANGUAGE OF INSTRUCTION
  Turkish
 -- NAME OF LECTURER(S)
  Assoc. Prof. Dr.Orhan KURTOĞLU
 -- WEB SITE(S) OF LECTURER(S)
  http://websitem.gazi.edu.tr/site/orkurt
 -- EMAIL(S) OF LECTURER(S)
  orkurt@gazi.edu.tr
 -- LEARNING OUTCOMES OF THE COURSE UNIT
Students learn literary arts.
Students distinguish literary arts’ types from each other
Students find literary arts on the literary texts.






 -- MODE OF DELIVERY
  The mode of delivery of this course is Face to face
 -- PREREQUISITES AND CO-REQUISITES
  There is no prerequisite or co-requisite for this course.
 -- RECOMMENDED OPTIONAL PROGRAMME COMPONENTS
  There is no recommended optional programme component for this course.
 --COURSE CONTENT
1. Week  Literary arts related with metaphors
2. Week  Literary arts related with metaphors
3. Week  Literary arts related with meaning
4. Week  Literary arts related with meaning
5. Week  Literary arts related with parole
6. Week  Literary arts related with parole
7. Week  Literary arts related with letter and script
8. Week  Midterm Exam
9. Week  Finding literary arts on the literary texts.
10. Week  Finding literary arts on the literary texts.
11. Week  Finding literary arts on the literary texts.
12. Week  Finding literary arts on the literary texts.
13. Week  Finding literary arts on the literary texts.
14. Week  Overall Assessment
15. Week  
16. Week  
 -- RECOMMENDED OR REQUIRED READING
  1. AKÜN, Ömer Faruk; Divan Edebiyatı, İstanbul, İSAM İslam Araştırmaları Merkezi Yayınları, 2013. 2. AKTAŞ, Hasan, Klasik Türk Şiirinde Edebî Sanatlar, Edirne, Yort Savul Yayınları, 2005. 3. BİLGEGİL, Kaya, Edebiyat Bilgi ve Teorileri (Belâgat), İstanbul, Enderun Kitabevi, 1989. 4. COŞKUN, Menderes, Sözün Büyüsü: Edebî Sanatlar, İstanbul, Dergâh Yayınları, 2007. 5. KOCAKAPLAN, İsa, Açıklamalı Edebî Sanatlar, İstanbul, Türk Edebiyatı Vakfı Yayınları, 2005. 6. KÜLEKÇİ, Numan, Açıklamalar ve Örneklerle Edebî Sanatlar, Ankara, Akçağ Kitabevi, 2011. 7. MACİT, Muhsin- SOLDAN, Uğur, Edebiyat Bilgi ve Teorileri, Ankara, Grafiker Yayınları, 2004. 8. MERMER, Ahmet – KOÇ KESKİN, Neslihan; Eski Türk Edebiyatı Terimleri Sözlüğü, Ankara, Akçağ Kitabevi, 2006. 9. OKUYUCU, Cihan; Divan Edebiyatı Estetiği, İstanbul, Kapı Yayınları, 2013. 10. UYSAL, Selçuk, Belagat ve Edebi Sanatlar Lügati, İstanbul, Doğu Kitabevi, 2010.
 -- PLANNED LEARNING ACTIVITIES AND TEACHING METHODS
  Lecture, Question & Answer, Demonstration, Drill - Practise
 -- WORK PLACEMENT(S)
  None
 -- ASSESSMENT METHODS AND CRITERIA
 
Quantity
Percentage
 Mid-terms
1
40
 Assignment
0
0
 Exercises
0
0
 Projects
0
0
 Practice
0
0
 Quiz
0
0
 Contribution of In-term Studies to Overall Grade  
40
 Contribution of Final Examination to Overall Grade  
60
 -- WORKLOAD
 Efficiency  Total Week Count  Weekly Duration (in hour)  Total Workload in Semester
 Theoretical Study Hours of Course Per Week
14
3
42
 Practising Hours of Course Per Week
0
0
0
 Reading
7
10
70
 Searching in Internet and Library
5
10
50
 Designing and Applying Materials
0
0
0
 Preparing Reports
0
0
0
 Preparing Presentation
0
0
0
 Presentation
0
0
0
 Mid-Term and Studying for Mid-Term
3
3
9
 Final and Studying for Final
3
3
9
 Other
2
2
4
 TOTAL WORKLOAD: 
184
 TOTAL WORKLOAD / 25: 
7.36
 ECTS: 
7.5
 -- COURSE'S CONTRIBUTION TO PROGRAM
NO
PROGRAM LEARNING OUTCOMES
1
2
3
4
5
1To improve and deepen the knowledge and competence which is derived from Turkish language and literature on the branch of classical Turkish literature.X
2To conceive the influence of classical Turkish literature (especially Ottoman history) on interdisciplinary studies of whole social sciences.X
3To read, perceive and interpret the basic works of classical Turkish literature. To examine these works in terms of contemporary theories and methods.X
4Using the knowledge provided with interdisciplinary studies, to interpret the knowledge derived from classical Turkish literature and come up with new ideas.X
5To detect and find solutions for problems peculiar to classical Turkish literature through scientific methods.X
6To be able to transcribe any text related to classical Turkish literature and to detect the school of a text peculiar to modern Turkish literature and the point of it in social process, besides to examine text theoretically.X
7Establishing new approaches for unsolved matters of classical Turkish literature, to be able to solve them. To benefit from scientific ways to detect and solve those matters.X
8With critical way, to be able to assess the knowledge derived from classical Turkish literature which is at the expert level.X
9Intensifying with scholarly data, to share the knowledge and competence on classical Turkish literature as visual and verbal.X
10To use the knowledge and competence on classical Turkish literature for the benefit of crowds.X
11Using the foreign language skill, to discuss the current issues of classical Turkish literature with foreign colleagues.X
12Taking advantage of modern technology and communication facilities, to share and exchange the knowledge and competence on classical Turkish literature.X
13To consider moral, social, scientific, juristical values while collecting, interpreting and applying the knowledge of classical Turkish literature.X
14To be capable of organising and editting strategical, political and applied plans and programmes of classical Turkish literature.X
15To be fitted to apply the knowledge and skills of classical Turkish literature on several areas of social sciences.X