GAZI UNIVERSITY INFORMATION PACKAGE - 2019 ACADEMIC YEAR

COURSE DESCRIPTION
DEVELOPING MATERIALS AND PROGRAMS IN GERMAN LANGUAGE TEACHING/1610002
Course Title: DEVELOPING MATERIALS AND PROGRAMS IN GERMAN LANGUAGE TEACHING
Credits 3 ECTS 6
Course Semester 2 Type of The Course Elective
COURSE INFORMATION
 -- (CATALOG CONTENT)
 -- (TEXTBOOK)
 -- (SUPPLEMENTARY TEXTBOOK)
 -- (PREREQUISITES AND CO-REQUISITES)
 -- LANGUAGE OF INSTRUCTION
  German
 -- COURSE OBJECTIVES
 -- COURSE LEARNING OUTCOMES
Getting to know the materials included in the techniques and methods used in German Language Teaching
Developing new education programs using the new materials in education

 -- MODE OF DELIVERY
  The mode of delivery of this course is Face to face.
 --WEEKLY SCHEDULE
1. Week   The importance of materials in teaching. Task assignment for presentation
2. Week   An introduction to the materials used in foreign language teaching
3. Week   Traditional materials, Technological materials
4. Week   The selection of the materials in accordance with the methods used in foreign language teaching
5. Week   Analyzing the methods used in the books of foreign language teaching
6. Week   Analyzing the methods used in the books of foreign language teaching
7. Week   Analyzing the foreign language course books covered in the primary and secondary schools of Ministry of Education
8. Week   Analyzing the materials and syllabus used in foreign language courses in the primary and secondary schools
9. Week   Analyzing the materials and syllabus used in foreign language courses in the primary and secondary schools
10. Week   Developing contemporary materials in line with these programs and testing the feasibility of the new teaching programs
11. Week   The adaptation of the effective teaching materials to foreign language teaching programs
12. Week   Enabling students to do their assignments with the help of this knowledge
13. Week   Student presentation
14. Week  The assessment of student presentations and the submission of the term projects
15. Week  
16. Week  
 -- TEACHING and LEARNING METHODS
 -- ASSESSMENT CRITERIA
 
Quantity
Total Weighting (%)
 Midterm Exams
1
40
 Assignment
1
60
 Application
0
0
 Projects
0
0
 Practice
0
0
 Quiz
0
0
 Percent of In-term Studies  
100
 Percentage of Final Exam to Total Score  
0
 -- WORKLOAD
 Activity  Total Number of Weeks  Duration (weekly hour)  Total Period Work Load
 Weekly Theoretical Course Hours
14
3
42
 Weekly Tutorial Hours
0
0
0
 Reading Tasks
14
3
42
 Searching in Internet and Library
3
3
9
 Material Design and Implementation
3
3
9
 Report Preparing
3
3
9
 Preparing a Presentation
3
3
9
 Presentation
3
3
9
 Midterm Exam and Preperation for Midterm Exam
3
3
9
 Final Exam and Preperation for Final Exam
3
3
9
 Other (should be emphasized)
3
3
9
 TOTAL WORKLOAD: 
156
 TOTAL WORKLOAD / 25: 
6.24
 Course Credit (ECTS): 
6
 -- COURSE'S CONTRIBUTION TO PROGRAM
NO
PROGRAM LEARNING OUTCOMES
1
2
3
4
5
1-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences. - Develop a sense of social and professional responsibility. - Act in accordance with principles of democracy and human rights as well as social, scientific and professional ethics. - Make effective use of language learning strategies. - Comprehend and analyze the concepts and processes related with language teaching. - Recognize the need for lifelong learning, and act in accordance with this need.X
2-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
3-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
4-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
5-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
6-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
7-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
8-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
9-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
10-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
11-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
12-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
13-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
14-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
15-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
16-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
17-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
18-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
19-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
20-Improve and deepen their knowledge at the expertise level in the linguistics, language teaching, literature, translation and education sciences.X
 -- NAME OF LECTURER(S)
   (Doç. Dr. Muhammet KOÇAK)
 -- WEB SITE(S) OF LECTURER(S)
   (https://websitem.gazi.edu.tr/site/muhammetkocak)
 -- EMAIL(S) OF LECTURER(S)
   (muhammetkocak@gazi.edu.tr)